onsdag 28 mars 2012

Queenstown and more....

I Queenstown fortsatte vi pa cowboy temat och besokte en bar som levde upp till sitt namn.

In Queenstown, we continued on the cowboy theme, and visited the one bar that lived up to its name.




Efter att ha spenderat lite tid i vackra Queenstown fortsatte vi vidare till Glenorchy dar vi efter tips fran ngra vanliga bybor gjorde en fantastisk vandrig och besteg annu en berg. Overnattade i en lite rod stuga dar det bara var vi (om man bortser fran rattorna och faglarna). Var idyliska morgon avbrots abrupt precis nar vi krupit ur vara varma sovsackar av att en helikopter kom och levererade madrasser. Efter att chocken lagt sig borjade vi var vandring tillbaka till dalen.

After having spent some time in beautiful Queenstown, we continued on to Glenorchy where we post tips from Undo ordinary villagers did a fantastic vandrig and ascended to cancel a mountain. Spent the night in a little red cottage where it was just us (aside from the steering wheel of the hands and the birds). Where idyliska morning was interrupted abruptly just when we crawled out to be warm sleeping bags to a helicopter came and delivered mattresses. After the dust has settled began we were walking back to the valley.






Efter var klattring tyckte vi att vi var varda en tripp till paradis, vilket ocksa levde upp till sitt namn. Vet inte om Supervan eller Patrick uppskattade vagen dit mest....

After each climb, we thought we were worth a trip to paradise, which also lived up to its name. Do not know if Supervan or Patrick estimated road where most ....



 



The mighty sausage capitol of NZ....

Tuatapere!! What a mighty place! After steering north from the coast up toward the mountains, first stop was this sausage capitol of NZ. I obviously strolled around the charming one street town to check out the sausage culture. I bought some sausages marked "famous tuatapere sausages" from the supermarket but aside from that and the bus stop that instead of saying bus stop said 'susage stop', i could not find very much suasage culture. This sign was enough for me though...

Tuatapere! Vilken mäktig ställe! Efter styra norrut från kusten upp mot bergen, var första anhalt denna korv huvudstad NZ. Självklart har jag strosade runt den charmiga en gata stan för att kolla korven kulturen. Jag köpte några korvar märkt "kända Tuatapere korv" från snabbköpet, men bortsett från detta och busshållplatsen Det föråldrat att säga hållplatsen sa susage stop ", kunde jag inte hitta så mycket suasage kultur. Denna konstruktion var nog för metall men ...


After tuatapere, we reached Lake Te Anau where we camped. in the morning i ate suasage, beans and eggs on the lakeside...

Efter Tuatapere nådde vi sjön Te Anau där vi campade. på morgonen jag åt suasage, bönor och ägg på sjön ...



Then it was on to Milford sound in fjordland where we took to cayaks in the stormy weather and checked out the ridiculously dramatic scenery...ahhhh!!!!!!

Sedan var det vidare till Milford ljud i Fjordland där vi tog till cayaks i stormigt väder och kollade ut löjligt dramatiska landskapet ... Ahhhh!!


And after a few days in the beuty we headed back over the pass. we spent most of the stupidly beutiful drive looking this shocked at the cliffs on either side....

Och efter några dagar i beuty gick vi tillbaka över passet. Vi tillbringade större delen av dumt vackra enheten titta här chockade på klippor på båda sidor ....


If this doesn't make you feel tiny, then nothing will. This just cannot be real...

Om detta inte att du känner dig liten, sedan ingenting kommer. Detta kan bara inte vara äkta ...


Eva taking a little lunch at black lake...

Eva ta lite lunch på svarta sjön ...




Black lake..

Svarta sjon...


And finally we dragged ourselves from the drama back to Te Anau, where we took a horse trek..(eva has been pining for horses since we arrived in NZ)..

Och slutligen har vi dragit oss från dramat tillbaka till Te Anau, där vi tog en häst vandring .. (Eva har längtar efter hästar eftersom vi kom till NZ) ..



And after playing cowboys, we jumped into supervan and drove toward the mighty Queenstown with eyes wide like squirrels...

Och efter att ha spelat cowboys, hoppade vi in ​​supervan och körde mot den mäktiga Queenstown med ögonen som ekorrar ...

Catlins


Fran Dunidan fortsatte var fard soderut. Stannade forst vid Nugget point. Kandes som vi kommit till en plats som ar till for att beskriva och skapa kanslan oandlighet.

Fran Dunidan was fard continued further south. Stayed forst at Nugget Point. Felt that we have come to a place that is to to describe and create the feeling infinity.



Hittade en vacker camping precis vid havet. Vi tog en prommenad langst stranden och pa avstand sag vi nagot oidentiferbart foremal.
- Ar det en tradstock? borjade Patrick
- Jag tror det ar en sal. svarade Eva
- Det ar nog ett dott sjolejon. fortsatte Patrick medans han med raska steg narmade sig det gigantiska fisk/havstinkande foremalet.
- Ar du saker pa att den ar dod? fragade Eva nar Patrick tva meter fran djuret intresserat bojde sig fram for att se battre.
Svaret kom snabbare an vi trott, nar det gigantiska sjolejonet valde att hitta en bekvamare sovstallning.
Patrick rorde sig snabbare en blixten bort fran den enorma varelsen.

I found a beautiful campsite right on the sea. We took a prommenad at the beach and on the distance we saw something oidentiferbart objects.
 - Is it a stock trader? Patrick began
 - I think it's a hall. said Eva
 - It's probably a dead sea lion. Patrick went on while he briskly got down to the giant fish / havstinkande present ground.
 - Are you on the things that ar dod? inquired Eve when Patrick two meters from the animal interested leaned forward to see better.
 The answer came more quickly than we thought, when the giant sea lion chose to find a comfortable sleeping position.
 Patrick was moving faster a flash away from the huge creature.





Ett sjolejon pa prommenad. A sea lion prommenad PA.


Dagen efter landade vi i Curiobay. Vi trotsade de kalla vindarna fran isbergen i soder och gick i vattnet. Allt for mojligheten att simma med delfiner (vet att det borde vara salar men de verkar lite aggresiva). Nar vi trodde att hoppet var ute och tarna skulle trilla av pagrund av kylan sa kom dom. Tre hoppande delfiner, lekande i vagorna bara nagra meter framfor oss. Obeskrivligt!!!

The day after we landed in Curiobay. We braved the cold winds from the icebergs in the south and went into the water. Everything for the possibility that swimming with dolphins (know there should be theaters but they seem a bit aggressive). When we thought that hope was out and the toes would fall off Due to the nature of the cold said they came. Three leaping dolphins, playing in the waves just a few meters in front of us. Indescribably!


Efter att ha forsokt varma oss efter isdoppet begav vi oss for att se pingvinernas kvallsvandring upp till sina nasten. Foljande bild ar tillagnad Philip.

After trying to warm us after isdoppet we went off to watch pingvinernas night walk up to their nests. The following picture is dedicated to Philip.




Nasta dag sken solen men trots detta var vindarna iskalla. Medans Patrick fortjust gick runt och studerade tradfosiler konsentrerade sig Eva pa pingvinbajset.
The next day the sun was shining and yet the winds were icy. While Patrick soon just walked around and studied tree fossils were contractors did to Eve on the penguin poop.





Nojda med allt vi sett fortsatte vi till sydons sydligaste punkt.

Satisfied with everything we've seen, we continued to the South Island's southernmost point.




Deniden


Vi stannade snabbt i Deniden och han med ett besok pa Speightsbryggeri tillsammans med Dan.

We stayed fast in Deniden and he with a visit to Speightsbryggeri with Dan





lördag 24 mars 2012

Moeraki Boulders....

Efter att ha besokt Jumbos giant burgers (som verkligen gjorde skal for sitt namn) en sista gang lamnade vi Oamarou och Chillawhile och  styrde Supervan vidare soderut langst kusten.
After having visited the Jumbos giant burgers (who really did cover for her name) a last once left we Oamarou and Chillawhile and ruled Supervan continue further south along the coast.


 
Pa vag mot Dunedin stoppade vi for att utforska Moeraki boulders pa vart egna personliga lilla vis.

 On his way to Dunedin, we stopped for exploring the Moeraki boulders pa each own personal little way.








onsdag 7 mars 2012

Eva's Super Penguin Tours...Eva's Pengvinresa

Well after a few days in Oamaru, Eva, repeatedly seeing references to Oamaru's two penguin colonies (the little blue penguins and the yellow eyed penguins) began to realise penguins were a relative gold mine.

Väl efter några dagar i Oamaru, Eva upprepade gånger ser referenser till Oamaru två pingvin kolonier (de små blå pingviner och de gula ögon pingviner) började inse pingviner var en släkting guldgruva.


The penguin Club, one of Oamaru's many businesses that have cashed in on our little wingless friends...
Pingvinen Club, en av Oamaru många företag som har betalat in på våra små vinglösa vänner ...

Eva caught penguin fever you might say, so rising early one morning before patrick woke, she called the swedish tax office and added a bracket to her company back in sweden. Eva was now 'Eve, hair stylist, make-up artist , consult and penguin guide'. And so Eva's super Penguin Tours was born. Using the blue penguin van, Eva would sell all-included trips to go on penguin safaris. 'Hark! But Eva! Are there not many other operators in the area?' I hear you all cry? Well yes, Oamaru has built up a vast array of penguin tour operators, yet Eva, the foxy little buisiness chick she is realised what all the other operators were missing and put together a magic experience surly worthy of its title 'Super'.

Eva fick pingvin febern skulle man kunna säga, så stiger tidigt en morgon innan Patrick vaknade ringde hon den svenska skattemyndigheten och lagt till en konsol till sitt företag hemma i Sverige. Eva var nu "Eva, frisör, make-up artist, samråda och pingvin guide". Och så Evas super Penguin Tours föddes. Använda Blue Penguin van, skulle Eva sälja inkluderar allt resor att åka på pingvin safaris. "Hark! Men Eva! Finns det inte många andra aktörer i området? " Jag hör er alla gråta? Jo, har Oamaru byggt upp ett brett spektrum av pingvin researrangörer, men Eva, den foxy lilla Affärsområden ungen hon insåg vad alla andra operatörer saknades och sätta ihop en magisk upplevelse vresig värd titeln "Super".

Firstly lets take a look at what the other operators offer...

Först kan ta en titt på vad de andra operatörerna erbjuder ...


A be your own penguin sign. Fun but hardly worthy of the suffix 'super'.
En vara din egen pingvin tecken. Kul men knappast värdig suffixet "super".


We went down to the colony to get a good look at the little fellows, this a is the closest we got. Very cute, but not really worthy of the suffix 'penguin' either.
Vi gick ner till kolonin för att få en ordentlig titt på de små kamrater, är detta en det närmaste vi kom. Mycket söt, men inte riktigt värdig suffixet "pingvinen" heller.

So Eva very cunningly made a few adjustements to the supervan then sold tickets to her first safari. The magic key was that the blue supervan she realised was pretty similar to a giant blue penguin. This would obviously not scare away the little blue penguins and we would be able to get real close... She would run the first trip for free just to get it off the ground, test drive some guinea pigs to the penguins you might say.

Så Eva väldigt listigt gjort några justeringar till supervan sedan sålde biljetter till sin första safari. Den magiska nyckeln var att den blå supervan hon insåg var ganska lik en jätte blått pingvin. Detta skulle naturligtvis inte skrämma iväg de små blå pingviner och vi skulle kunna få riktigt nära ... Hon skulle köra första turen gratis bara för att få bort det marken, provköra några marsvin till pingvinerna skulle man kunna säga.


And ho ho ho! What a success! Hear the joyous cries of the trip goers as we spied our little feathered friend...the little white dot is a penguin...
Och ho ho ho! Vilken succé! Hör glada rop av resan goers som vi spionerar vår lilla befjädrade vän ... den lilla vita pricken är en pingvin ...

And then as if that was not enough, she even treated the delighted tour-goers to the extra bits of the tour that other operators don't offer...

Och sedan som om inte det vore nog, behandlas hon även de nöjda Tour-publiken till de extra bitar av turen som andra operatörer inte erbjuder ...


The tourists, Joseline, Megan, Eva, John and Adrian doing the penguin dance just before we moved on to a night of fun and laughter all included in Eva's 'after penguin'. And behind them, that is not a giant penguin, it is supervan just disguised as a giant blue penguin. Sneaky he!
De turister, Joseline, Megan, Eva, John och Adrian gör pingvinen dansen precis innan vi flyttade till en natt av roligt och skratt inkluderat i Evas "efter pingvinen". Och bakom dem, det är inte en jätte pingvin, det är supervan precis förklädd som en gigantisk blå pingvin. Sneaky han!


Inside Fat Sally's we reveled in live music and dancing.
Inne Fat Sally-talet har vi frossade i levande musik och dans.


Adrian still doing the penguin dance...
Adrian gör fortfarande pingvinen dansen ...


Eva consulting her co-pilot about some details of the tour...
Eva hört hennes co-pilot om några detaljer i turen ...


And for the grand finale, a quick race with some local oamaru boy racers on the way home..
Och för den stora finalen, en snabb tävling med vissa lokala Oamaru pojke förare på vägen hem ..

Yep! It was a mighty success and all the guests were heartliy pleased. The next morning pat took eva to a victorian tea house as a reward.

Yep! Det var en mäktig framgång och alla gäster var heartliy nöjda. Nästa morgon pat tog Eva ett viktorianskt tehus som belöning.


There, they ate amazing chocolate mud cake,
Där åt de fantastiska tårta choklad lera,


and drank coffee and lemon and barly water, all served by staff in traditional victorian dress.
och drack kaffe och citron och barly vatten, allt serveras av personal i traditionell viktoriansk klänning.


On reflecting more over the nights events, they decided there was too much to see in NZ, so Eva's Super Penguin Tours would have to go on the shelf so long. Maybe it could be ressurected in Gothenburg at Slottskogen, who knows??...

På återspeglar mer under nätterna händelser, beslöt de att det var för mycket att se i NZ, skulle så Evas Super Penguin Tours måste gå på hyllan så länge. Kanske det kan ressurected i Göteborg i Slottskogen, vem vet? ...

Tasting!

Nya Zeeland ar landet som ar upp lagt for att testa olika saker som man kanske inte annars gor. Manga som aker hit testar bungyjumping, skydiving eller nagon annan extrem sport. Vi valde en sak var att testa har I Oamaro. Det blev en ostprovning tillsammans med Dan och Adrian...

New Zealand is the country's up put to test different things that you might not otherwise issues. Manga that treats us testing bungy jumping, skydiving or any another extreme sport. We chose a thing was to test the I Oamaro. It was a cheese tasting with Dan and Adrian ...




och en whiskeyprovning I sallskap av Jordan....

and a whiskey tasting in the company of Jordan ....








 
gissa vem som valde vilken provning?

guess who chose which test?